Jak používat "co najdeš" ve větách:

Co najdeš pod slupkou hlavního proudu v umění?
Кажете ми, вие знаете ли какво се крие зад всичко това?
Všechno prohledej a dej mi vědět, co najdeš.
Преравяте всичко и ми казвате какво сте открили.
A sežeň zbraně a munici, všechno, co najdeš.
Вземете колкото можете оръжие и боеприпаси.
Pokud se správci, bude líbit to co najdeš, budeš mít po zbytek dne volno.
Ако надзирателя хареса това което си намерил, получаваш един ден почивка.
To nemá nic společného s tím co najdeš ve slovníku.
Няма нищо общо с речниковото значение на думата.
Důkladně to prověř a uvidíš, co najdeš.
Обърни всичко, виж какво ще открием.
Říkají, že sbíráš všechno co najdeš.
Ти, май, гледаш да откъснеш всичко, което ти падне.
Není to taková sranda, jako vycpávat zvířata, co najdeš na silnici, co?
Не е като да препарираш животни убити на пътя?
Jenom vejdeš a vezmeš největší bonbon co najdeš.
Просто влизаш и си вземаш няколко котешки езичета.
Nevěřil bys, co najdeš, když si zaserfuješ na internetu.
Не можеш да си представиш какво можеш да намериш в мрежата.
Když máš problémy s penězma, jako Red, tak peníze, co najdeš, strčíš do kapsy, ne mrtvýmu do krku.
Когато имаш парични проблеми като Ред и намериш пари, ги слагаш в портфейла, не в гърлото на мъртвец.
Pošli do centrály zprávu o nehodě, záznamy o požárech, všechno, co najdeš.
Провери за инциденти, палежи и всичко останало. Изпрати в Центъра.
Hodginsi, prosím, informuj mě o tom, co najdeš ve filtru.
Ходжинс, информирай ме за каквото откриеш във филтъра.
Tohle je skutečná muzika, ne ty firemní sračky, co najdeš ve městě.
Това е истинска музика, а не бълвоча, който пускат в града.
Je to snad každý den, co najdeš nový způsob, jak potlačit hranice debility.
Всеки Божи ден, намираш начин да покажеш колко си безотговорен.
Ať už hledáš cokoliv, to co najdeš se ti nemusí líbit.
Каквото и да търсиш, може да не ти хареса какво ще откриеш.
Takže se podívej, co najdeš na příliš časté provádění testů.
Разбери какви опити правят в болницата.
Vezmi co potřebuji a ostatní, co najdeš je tvoje.
Носиш ми, каквото ми трябва, а всичко останало е за теб.
To není zrovna něco, co najdeš v místním obchodě se sportovním zbožím.
А такъв не се намира в местния оръжеен магазин.
Pošli mi naprosto všechno, co najdeš.
Вземи ми всичко и нищо можете да намерите.
Ale když budeš sledovat peníze, který mají na Szymanskiho, nemusí se ti líbit, co najdeš.
Но ако проследиш парите, които са намерили в Зумански, може да не ти хареса какво ще откриеш.
Potřebuju, abys na Unidac Industries vyhrabala všechno, co najdeš.
Искам да изровиш всичко, което може по Unidac Industries.
Tento partner tě požádá, abys nikomu dalšímu neřekla, co najdeš.
Та този партньор те кара да не казваш на никого какво си открила.
Nemáme čas. A teď mi dej všechno, co najdeš na Grahama.
Нямаме време. Намери всичко за Грахам.
Musíš zhlédnout co nejvíc filmů, musíš poslouchat tu nejkrásnější hudbu, co najdeš.
Трябва да гледаш филми, да слушаш най-красивата музика.
Nancy, potřebuju všechen papír, co najdeš.
Нанси! Нуждая се от всичката хартия, която имаме.
Otevři tu krabici a dej mi vědět, co si Klaus bude myslet o tom, kdo je zodpovědný za to, co najdeš uvnitř.
Отвори кутията и ми кажи кого мислиш, че ще обвини Клаус за това, което ще намериш в нея.
Jdi ven a urvi ruku každému vlkovi, co najdeš, dokud nedostaneš, co chceš.
Върви и отрежи ръката на всеки вълк, който намериш, докато не получиш каквото искаш.
Projeď všechno, co najdeš, tímto filtrem:
Търси всичко за описание сходно с:
Ale možná se ti nebude líbit, co najdeš.
Но може да не ти хареса, това което ще намериш.
Myslím, že teď potřebuješ všechnu pomoc, co najdeš.
В момента не си в положение да си подбираш приятелите.
Jenže duch Sochy Svobody reprezentuje to, co najdeš v jejích lidech.
Но това, което изобразява, духа на свободата е при хората.
Cokoliv, co najdeš v jiném životě, ti tady může pomoct.
Каквото и да си открил в този друг живот може да ти помогне тук.
Nehledě na to, co ti říkám, nehledě na to, co najdeš.
Без значение какво ти говоря, без значение какво си разкрил?
Běž do borovicového háje, podívej se, co najdeš a dones to sem.
Отиди в гората, виж какво ще откриеш и го донеси тук.
Zadej ty souřadnice do radaru a dej mi vědět, co najdeš.
Въведи координатите на радара и ми кажи какво виждаш.
Jeď do Medellínu, do každýho našeho úkrytu, a přivez všechny peníze, co najdeš.
Отиди в Меделин, за всички пари който имаме и ми донесе всяко пени, което намерите.
Udělej mi laskavost, nalij mi velkou skleničku toho nejsinějšího, co najdeš.
Направи ми услуга, ме висока чаша каквото изглежда силният.
1.1229391098022s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?